03.03.2011 г.
Белорусские имена относятся к группе восточнославянских имен, они похожи на русские и украинские имена.
Современные белорусские имена делятся на несколько групп:
— славянские имена (белорусские, русские, украинские, польские и др.)
— имена из церковного календаря (связанные с религиозной традицией)
— европейские имена.
В современном белорусском паспорте имя, отчество и фамилия записываются на двух языках. Белорусские и русские имена заменяются соответствующими аналогами: Аляксей – Алексей.
Написание белорусских имен передает особенности белорусского произношения.
Белорусский алфавит использует те же символы, что и русский, однако имеются отличия:
— для обозначения звука «и» используется буква і
— буква ў обозначает звук, близкий к английскому w
— вместо твердого знака используется ’.
Белорусские мужские имена
Абакум
Аверкій
Авяр’ян
Агапон
Адам
Адрыян
Азар
Алесь
Алізар
Альберт
Альгерд
Аляксандр
Аляксей
Амвросій
Амос
Амяльян
Анань
Анастас
Анатоль
Андронік
Андрэй
Анікей
Анісім
Анісь
Антанін
Антон
Анупрэй
Анціп
Апалінар
Апанас
Аркадзь
Арон
Арсень
Артур
Архіп
Арцём
Арэст
Астап
Аўгуст
Аўгусцін
Аўдакім
Аўдзей
Аўксенцій
Аўлас
Аўрэль
Аўсей
Ахрэм
Багдан
Багуслаў
Базыль
Баляслаў
Баніфацый
Барыс
Барыслаў
Баўтрамей
Бенедыкт
Бернард
Бернардын
Браніслаў
Брачыслаў
Вавіла
Вадзім
Валерый
Валянцін
Ваніфат
Варлам
Варфаламей
Васіль
Вацлаў
Веніямін
Венядзікт
Віктар
Віктарын
Вісарыён
Віт
Віталь
Вітаўт
Восіп
Вышаслаў
Вячаслаў
Галакціён
Гарасім
Гардзей
Гардзіслаў
Генадзь
Генрык
Георгій
Геранім
Гервась
Герман
Гіпаліт
Глеб
Грыгор
Гурый
Давыд
Далмат
Дамінік
Данат
Даніла
Дарафей
Дасіфей
Даўмонт
Дзмітрый
Дзям’ян
Дзямід
Дзяніс
Елізар
Елісей
Емяльян
Ерамей
Еранім
Ерафей
Еўдакім
Засім
Захар
Зіновій
Зыгмунт
Зянон
Іван
Ігар
Ігнат
Ізяслаў
Іларыён
Іларый
Ілья
Інакент
Іпаліт
Ірыней
Ісай
Ісак
Казімір
Калінік
Калістрат
Каміл
Кандрат
Канстанцін
Карп
Кастусь
Касьян
Кашпар
Кіпрыян
Кір
Кірык
Кірыл
Клаўдзій
Клім
Конан
Крысціян
Крыштаф
Ксавер
Ксенафонт
Кузьма
Купрыян
Лазар
Лаўрын
Леанард
Леанід
Леў
Лук’ян
Лука
Людвік
Лявон
Мадэст
Майсей
Макар
Максім
Максімільян
Мануіл
Марк
Маркел
Маркіян
Мар’ян
Мечыслаў
Мікалай
Мікіта
Міраслаў
Мірон
Мітрафан
Міхаіл
Міхей
Мсціслаў
Мялент
Мяфодзій
Навум
Назар
Нестар
Нікадым
Нікан
Ніканор
Ніл
Нічыпар
Павел
Палікарп
Памфіл
Панкрат
Панцеляймон
Парфен
Парфір
Патап
Пафнуцій
Пахом
Пётр
Піліп
Піман
Піцірым
Платон
Пракоп
Пратас
Прохар
Пятро
Рагвалод
Радаслаў
Радзівон
Радзім
Раман
Расціслаў
Рафал
Роберт
Руслан
Руф
Рыгор
Рышард
Сава
Савацей
Саламон
Самсон
Сахрон
Свірыд
Святаполк
Святаслаў
Севасцян
Северыян
Севярын
Серафім
Сідар
Сіла
Сільван
Сільвестр
Спірыдон
Станіслаў
Сцяпан
Сымон
Сявір
Сяргей
Тадзей
Тарас
Теактыст
Тодар
Трыфан
Уладзімір
Уладзіслаў
Улас
Ульян
Урбан
Усевалад
Усцін
Усяслаў
Фабіян
Фадзей
Фама
Фаўст
Фаўстын
Феакціст
Феафан
Феафіл
Фёдар
Фелікс
Феліцыян
Філарэт
Філімон
Фларыян
Фоцій
Фядот
Фядул
Хадзей
Халімон
Харлам
Харытон
Хведар
Хвіліп
Хвядос
Хвядот
Хрол
Хрысанф
Хрыстафор
Хрысціян
Ягор
Якант
Якім
Якуб
Ялісей
Ямяльян
Ян
Януар
Яраполк
Яраслаў
Яронім
Ярэма
Яўген
Яўлампій
Яўсей
Яўстах
Яўхім
Яўціхій
Источник: http://www.waylux.ru/imena_belorus.html
Содержание
Традиционные белорусские мужские имена
Алесь – лесной, защитник
Анастась – воскресший
Апонас – бессмертный
Базыль – царственный
Василь – царский, василек
Грынь
Дораш
Кастусь – постоянный
Лесь – лесной, защитник
Мікола – победитель
Міхась
Олесь – лесной, защитник
Панас – бессмертный
Стась – постоянно славный
Юрась – земледелец
Ялісей
Ян – милость Бога
Янусь
Ярмола
Ярома
Ясь – милость Бога
Белорусские фамилии
Источник: http://www.waylux.ru/imena_belorus.html
Наши фамилии Ян Станкевич. Статья написана в 1922 году и напечатана в №4 журнала «Беларускi Сьцяг» в августе-сентябре 1922 года.
I. Наидревнейшие и наиболее оригинальные белорусские фамилии на: -ИЧ (Савинич, Бобич, Смолич, Бабич, Яремич). Фамилии эти начали появляться ещё в ту пору жизни белорусского народа, когда имели место родовые отношения. Те, что были из рода Смалы, стали именоваться Смоличы, из рода Баба (Боб) – Бобичы, из рода Бабы – Бабичы и т.д. Эти же окончания – ич имеются в названии всех племён, составивших со временем основу белорусского народа (Кривичи, Дреговичи, Радимичи).
В Беларуси есть очень много местностей на –ичи (Бялыничи, Игнатичи, Яремичи), все они очень древние и обозначают Отечество рода. Фамилии на – ич и местности на – ичи встречаются в множестве, начиная от Дисненскога повета (района) Виленщчины. Ещё больше их на западе, юге и центре Витебщины, и вероятно, что этих фамилий достаточно много имеется на востоке Витебских земель, довольно часто они встречаются и по всей Могилевщине, и понемногу на всей остальной территории Беларуси. Из всех славян, кроме белорусов фамилии на –ич имеют только одни Сербы (Пашич, Вуячич, Стоянович).
-ВИЧ. Рядом с фамилиями Смолич, Смалячич и т.п. имеются фамилии Смолевич, Клянович, Родзевич, Бабрович, Жданович и т.п., местности Смолевичи и т.п. Фамилии на –вич очень древние, но всё же менее древние чем уже упоминаемые выше на – ич. В окончаниях –ович, -евич со значением родства пересекается ещё и значение принадлежности (Бабр-ов-ич).
Такие фамилии, как Петрович, Демидович, Вайцюлевич и т.д. показывают, что основатели этих родов были уже христиане, а такие, как Ахматович — что их основатели были мусульмане, т.к. Ахмат имя мусульманское. Такие же фамилии белорусских мусульман, как Родкевич, означают фамилии не только с белорусским окончанием, но и с белорусским корнем (основанием), и показывают что основатели этих родов были Белорусы, которые сами, или их потомки приняли ислам. Не все Родкевичи мусульмане, часть их, как, например, те, что живут в Менске (ныне Минск примеч. моё), католической веры. Есть фамилии евреев с белорусскими на –вич, но с основой еврейской или немецкой– Рубинович, Рабинович, Мавшович. Это те фамилии, что возникли у еврейского населения в белорусской среде. Фамилии на –вич распространены по всей Беларуси; — ич и –вич составляют 30-35% всех белорусских фамилий. Фамилиям на –вич соответствуют названия местностей (деревни, местечки, поселки): Куцевичи, Попелевичи, Дуниловичи, Осиповичи, Климовичи.
Фамилии на –вич иногда называют литовскими. Пошло это, оттого что когда-то Литовское государство охватывало всю территорию нынешней Беларуси. Бывает иногда что оригинальные и характерные белоруские фамилии одновременно зовут польскими. Поляков с такими фамилиями вообще нет. Мицкевичи, Сенкевичи, Кандратовичи – это Белорусы, которые создавали богатства польской культуры. К примеру, в Беницкой волости Ошмянского повета есть много представителей, носящих фамилию Мицька и есть деревня Мицькавичи, что значит то же самое, что и Мицкевичи, только что в последнем варианте отвердела ”ць” и изменилось ударение. Если посмотреть, к примеру, списки друзей польских товариществ в Польше, то рядом с типично польскими фамилиями и многими немецкими, только кое где, очень редко, можно встретить фамилию на –ич либо –вич и всегда можно выяснить, что владелец его Белорус. Фамилии и встречающиеся слова на –вич и – ич являются в польском языке совсем чужими. Такое слово, как krolewicz является белорусизмом с «ополяченной» основой. В русском языке, где фамилии на –ич, -ович, -евич не возникли, наименование по отцу (отчество) с этими суфиксами сохранились до сегодняшнего дня. У Украинцев есть фамилии на –ич, но главным образом на северо-украинских землях, где они могли возникнуть под белорусским влиянием. На украинском языке сохранялись названия по отцу. Были в старину названия по отцу и у Поляков и Чехов и других славян (к примеру, Лужицких Сербов), о чём свидетельствуют нызвания на –ice (-ице и -иц) (Katowice), соответствующие белорусским на –ичи (Барановичи). Мнение об польском происхождении этих фамилий пошло потому, что Белорусские земли от 1569 года до раздела Речи Посполитой Обоих Народов были составной автономной частью всей федеративной (а то и конфедеративной) Речи Посполитой Обоих Народов, но ещё более потому, что аполитичные белорусские магнаты (Ходкевичи, Хребтовичи, Валадковичи, Ваньковичи) имели свои интересы на всей территории Речи Посполитой.
II. Фамилии на –СКИЙ, -ЦКИЙ локальные. Возникли они от названий местностей и названий, родовых шляхетских усадеб. Распространены они среди белорусской шляхты Великого Княжества Литовского с XV века. Белорусский шляхтич ВКЛ, который владел усадьбой Цяпина – именовался Цяпинский, Острог – Острожский, Огинты – Огинский, Мир – Мирский, Достоевом – Достоевский и т.д. По названиям местностей, кто был из Дубейково тот стал Дубейковский, кто с Суходола – Суходольский, кто жил около озера – Озёрский, за рекою – Зарецкий, за лесом – Залеский и т.п. Зубовский, Дубицкий, Сосновский. Студента, который учится в Вильни, назовут Виленский, а который в Праге – Пражский и т.п.
В среде уже возникшего множества местных белорусских фамилий на –ский, -цкий, могли возникнуть похожие или новые фамилии по аналогии с белорусскими Евреями и Жамойтами.
Фамилии эти как старые, так и новые. При этом в случае старой, они наверняка принадлежали людям довольно известным, то есть боярам, или шляхте. А вот новые фамилии на –ский, -цкий принадлежат одинаково всем классам, селянам и даже белорусским Евреям. Рассказывал мне один господин, следующий случай: Около п. Ошмяны, за горой жили Евреи; как вышло постановление от российской власти записать всех жителей в списки, то в канцелярии оказалось, что эти Евреи не имели никакой фамилии, просто дед прозывался Липка, отец Берка, сын Шимель и т.п. Не знали, как их записать. Выручил один сосед — Беларус, который оказался неподалёку: ”Так это ж, — говорит, — загорские Евреи”. Так их и записали ”Загорские”.
Фамилии мусульманской шляхты в Беларуси на –ский, -цкий одновременно с белорусскою основой (Карицкий и др.) показывают, как и фамилии типа Родкевич, что эти мусульмане не татарского, а белорусского рода. Но есть также среди белорусских татар много фамилий на –ский, -цкий и с татарской основой (Канапацкий, Ясинский).
Фамилиям на –ский, -цкий соответствуют белорусские названия местностей на –щина (Скакавщина, Казаровщина). Фамилии на –ский, -цкий у Беларусов составляют около 12%.
Фамилии на –ский, -цкий, как производные от местностей, встречаются у всех славянских народов. Так, кроме Белорусов, у Поляков (Dmovski), Чехов (Dobrovsky), Украинцев (Грушевский), а так же у Сербов, Болгар и Московитов (Русских прим. моё).
Такие фамилии на –ский, -цкий, как Успенский, Богородицкий, Архангельский, церковного происхождения и одинаково могут быть у всех православных славян.
III. Когда фамилии на –ич, -вич обозначают род, фамилии на –онок, -ёнок (Юлючонок, Лазичонок, Артямёнок), -чик, -ик (Марцинчик, Аляксейчик, Иванчик, Язэпчик, Авгинчик, Мирончик, Млынарчик, Сяменик, Кухарчик), -ук, -юк (Михалюк, Алексюк, Василюк) обозначают сына (сына Язэпа либо сына Авгини, либо сына Млынара), а фамилии на –еня (Васеленя) просто дитя (дитя Василя). Фамилии на –онак, -ёнак, -еня, -чик, -ик есть характерные белорусские и простонародные у Белорусов, хотя и не такие древние, как на –ич и –вич. Фамилии на –онак, -ёнак имеют только одни Белорусы. Белорусским фамилиям на –онак, -ёнак соответствуют у Украинцев фамилии на –енко (Черкасенко, Демиденко), а в шведском и английском языках фамилии на –son (сын), а фамилии на –еня соответствуют грузинским с окончаниями на –швили (Ремашвили).
Фамилий на –онак, -ёнак, -еня, -чик, -ик, -ук, -юк в Беларуси 25-35%, значит, приблизительно столько, сколько на –ич и –вич.
Фамилий на –онак, -ёнак наиболее распространены в Дисненском повете Виленского края, ещё больше на Витебщине, возможно немного меньше на Могилевщине и в восточной части Менщины. Есть они и по всей Беларуси.
Фамилии на –чик, -ик разбросаны также по всей Беларуси. На –еня, -ук, -юк –- наиболее всего на Гродненщине
IV. Дальше идут фамилии, которые произошли от различных названий (Зуб, Книга, Качарга, Бубен, Сак, Шышка, Шыла), растений (Капуста, Рэдзька, Бурак, Гичан, Грыб, Груша, Бульба, Цыбуля), птиц (Верабей, Бусел, Бацян, Сарока, Гиль, Синица, Шуляк, Каршун, Коршун, Кажан, Воран, Крук, Шпак, Чыж, Голуб, Галубок), животных (Каровка, Заяц, Бобр, Мядзьведзь, Лис, Корсак), названия месяца либо дня недели (Листапад, Серада, Вечар), праздника (Вяликдзень, Каляда, Купала), имена людей становились фамилиями (Сяргей, Барыс, Гардзей, Мицька, Тамаш, Захарка, Касцюшка, Манюшка, Мялешка). Сюда относятся и такие фамилии, которые характеризуют собой человека. Так на – ка, -ька в основе слов Пароцька, Лянуцька (тот, кто ленится), Забудзька (тот, кто забывается) есть также фамилии: Будзька ( кто будит), Сапоцька (кто храпит), далее Родзька (от родить), Ходзька (от ходить), Хоцька (от хотеть), Жылка, Дубовка, Бровка и очень много подобных этим фамилиям.
Фамилии эти, как старые (Волк, Жаба, Кишка, Корсак), так и новые, встречаются по всей Беларуси; их будет около 10-12% всех белорусских фамилий.
V. Фамилии с окончаниями на –ов, -ев, -ин обнаруживаются у Белорусов, начиная с востока и севера Витебщины, с востока Могилевщины; довольно много таких фамилий на Смоленщине и в белорусских частях других губерний (Псковская, Тверская и др..). Кое-где могут встречаться в центре и на западе Беларуси. Возникает вопрос, как такие, характерные для Московитов (т.е. русских прим. моё) и Болгаров, фамилии могли возникнуть у Белорусов.
В первую очередь нужно иметь в виду, что эти белорусские земли долгое время (около 145-ти лет, а некоторые и 300-400 лет) были в составе Росссии, что, будучи под властью России, они управлялись не на правах автономии а из центра Российского государства. Нужно думать, что уже в давнюю пору московского господства на этих белорусских землях, не соблюдая других особенностей белорусских земель и народа, Московиты не соблюдали и особенностей белорусских фамилий, переделывая на свои шаблонные с окончаниями на –ов, -ев, -ин.
Интересно, что когда наш печатник Федарович появился в Москве, то его назвали как Федоров. Как переделана, была фамилия Федарович в Москве, так переделывались масса других белорусских фамилий на белорусских землях, зависимых от Московии. Таким образом, Белорусы этих земель имели иногда по две фамилии – одну, какую они сами использовали, другую – какую знала власть. Говоря, ”звались” одной, а ”писались” другой фамилией. Со временем, однако, эти последние написанные ”правильно” фамилии взяли вверх. Владельцы их, для своих же интересов решили эти письменные фамилии помнить. Таким образом, Барысевичи стали Борисовы, Трахимовичи – Трохимовы, Сапранки – Сапранковы и т.д. Но там, где со старой родной фамилией была связана семейная традиция, её упорно держались и такие национальные белорусские фамилии сохранились до настоящего времени на отдалённых границах этнической территории Белорусов.
Однако, наибольшее, изничтожение белорусских фамилий в восточной Беларуси приходится на XIX век и завершается в XX в.
Систематично русифицируя Беларусь, власть систематично русифицировала и белорусские фамилии.
Не стоит удивляться, что русские русифицировали часть белорусских фамилий, когда даже таким далеким для русских по языку (не по крови) народам как Чуваши и Казанские Татары, они русифицировали все фамилии. От того, что Татары мусульмане, в их фамилиях, по крайней мере корни остались мусульмано-татарские (Балеев, Яманов, Ахмадянов, Хабибулин, Хайрулин). Чуваши, которые недавно крещены в православную веру, имеют все фамилии чисто русские, от того, что принимали крещение в массовом порядке и наиболее часто им почему-то давали имена Василий либо Максим, поэтому теперь большинство Чувашей имеют фамилии Васильев или Максимов. С этими Васильевыми и Максимовыми часто бывает просто беда, их так много, что тяжело бывает разобраться.
Русификация белорусских фамилий происходила как по закону, так и просто вследствие административной и образовательной политики московских властей в Беларуси. Так, в волостях в соответствии с законом поменяли целые массы белорусских фамилий на русские, но в тех же волостях подобная перемена делалась и без каких-либо законов. Какой-нибудь царский волостной писарь (или другое начальство), хотя и хорошо знал разные белорусские фамилии, но выделял нехорошими эти фамилии в их звучании на белорусском языке, а так как, писать должен был по-русски ”правильно”, то поправлял по возможности наши фамилии, записывая их ”правильно” по-русски. Делал он это, часто, по доброй воле.
С расширением украинского движения украинские фамилии на –енко утвердили себя у российского начальства, а по этому примеру и у белорусских царских волостных писарей и других гражданских служащих, начали считаться ”правильными”. И те же волостные писари, меняя одни белорусские фамилии на русские с –ов, -ев, -ин, одновременно другие меняли на –ко, смотря до чего было ближе. Так сын Цярэшки, Цярэшчанка (Цярэшчанок либо Цярэшчонак) стал Терещенко; з Зьмитронак – Зьмитренко (или ещё ”правильней” — Дмитриенко), а Жауток – Желтко. Все фамилии белорусов на –ко переделаны из белорусских фамилий на –онак, -ёнак. Бывает, что тут прячется подвох – зовут все, к примеру, Дударонак или Жауток, а в воласти записаны ”правильно”: Дударенко, Желтко.
Как стало у нас в моде всё чужое, а своё пошло на убыль, так некоторые Беларусы сами, по собственной инициативе, поменяли свои фамилии на модные, чужые, ”панские”. Особенно эти замены коснулись фамилий обозначенных в пункте IV, т.е. фамилии от названий разных слов, птиц, животных и т.п. Замечали, что нехорошо называться Сакол, Салавей, Синица, Сарока, Гардзей и меняли на Соколов, Синицын, Соловьев, Гордеев, а Сакалёнак на Соколенко или вообще делали их бессмысленными; так Груша стал писать свою фамилию Грушо, Фарботка – Форботко, Мурашка – Мурашко, Варонка – Воронко, Хоцька – Хоцько, Ходзька — Ходзько, некоторые Шылы стали писать свою фамилию через два ”л” – Шылло и т.п. Так же меняли фамилии на фамилии с окончаниями на -ский, какие не обязательно белорусские, но так же имеются и у других славян. Как пример, представлю на это следующее. Знал я одного господина, фамилия которого была Видук (вид мака с большими маковками -лепестками, цветет он красным цветом). Разбогатевши, купил он себе дворянские бумаги и подал просьбу к властям, чтобы сменить ему фамилию Видук на Маковский. Просьбу его удовлетворили и заменили фамилию на двойную – Видук-Маковский.
Когда фамилии на –ич, -вич обозначают род, на –онак, -ёнак – сына, то фамилии на –ов, -ев, -ин обозначают принадлежность, это «предметы», что отвечают на вопрос чей. Чей ты? – Ильин, Дроздов и т.д. Эти «предметы» имеют не только одни Русские и Болгары, но и все другие славяне (Поляки, Чехи, Украинцы, Сербы). Имеют их и Беларусы. У нас часто говорят Янук Лявонав, Ганка Лявонава, Пятрук Адамав и т.п., где слова Лявонав, Адамав, обозначают, что он происходит от Лявона, Адама, часто сын или дочь Лявона и т.п.
Принадлежность предмета приходится использовать для отделения, часто Янук, Пятрук и т.п. бывает не один. У нас под русским влиянием могли возникнуть свои белорусские фамилии с такими окончаниями. В этом смысле разница между Русскими и Болгарами, с одной стороны, и другими славянами с другой, та, что у последних эти предметы часто фамилиями не становятся.
Резюмируя всё, что сказано о фамилиях на –ов, -ев, -ин, надо сказать кратко – эти фамилии возникли: 1) в результате переделывания либо замены «московскими» писарями и начальниками белорусских фамилий, 2) некоторые Белорусы последнее время самостоятельно их переделывали на модные тогда русские и 3) они могли отчасти возникнуть в белорусской среде, или под российским влиянием. Фамилии эти все новые и не являются характерными для Белорусов. Фамилий этих есть у Белорусов 15-20%. Фамилии на –ов, -ев, -ин являются национальными у Болгар и Русских. Приблизительно столько, сколько у Белорусов, есть этих фамилий и у Украинцев, где они имеют такой же характер, как и у нас.
Ликбез: гісторыя Беларусі. Кратко. Інтэрактыўна. Як мае быць. Must have.
Источник: http://history-belarus.by/pages/articles/blr_family_names.php
Это интересно: 79,Замки Гродно: разбираем со всех сторон
Это интересно
Влияние фамилии на судьбу человека
Удачные и неудачные фамилии
Распространенные и редкие фамилии
Необычные фамилии
Что важно в фамилии
Что люди хотят от фамилии
Смена фамилии. Выбор новой фамилии. Как новая фамилия повлияет на жизнь
Фамилия и программы рода
Астрология и нумерология фамилий
Энергия ФИО
Подбор и смена фамилии: ответы на вопросы
Источник: http://www.waylux.ru/imena_belorus.html
Наша новая книга «Энергия фамилий»
Эта книга может изменить вашу жизнь
Содержание книги. Как купить книгу…
Имена с энергией денег. Имя и деньги
Имена с сексуальной энергией
Имена с магической энергией
Источник: http://www.waylux.ru/imena_belorus.html
Книга «Энергия имени»
Содержание книги. Отрывок из книги. Как купить книгу…
Олег и Валентина Световид
Мужские и женские имена с тематической энергией:
Мужские имена, которые помогают в бизнесе и притягивают деньги (для бизнеса и притяжения денег)
Женские имена для бизнеса, карьеры, денег и материального благополучия
Мужские имена с энергией власти и управления
Женские имена с энергией власти и управления
Мужские имена, которые помогают с противоположным полом (для отношений и любви с противоположным полом)
Женские имена, которые помогают с противоположным полом для отношений и любви с противоположным полом)
Мужские имена для творческих профессий
Женские имена для творческих профессий.
На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.
Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.
Назад на имена
На главную
Белорусские имена. Белорусские мужские имена
Долги и должники. Магический счетчик
Денежные долги
Как узнать свое предназначение и найти свой путь в жизни (по дате рождения). Задачи воплощения. Цель жизни
Венец безбрачия, проблема одиночества и пути решения
Символы богатства и их энергия
Как вернуть мужа, жену, любимого человека
Как снять приворот и как найти специалиста для снятия приворота
Проблемы со зрением. Пути решения проблемы
Предметы Силы – талисманы и амулеты. Как и из чего сделать настоящий талисман и амулет
Пожертвования
Все наши книги + подарок!
Внимание!
В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).
На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.
Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.
Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.
Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.
Мы никогда не платили за для привлечения потенциальных клиентов.
Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.
Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия «Обман ради наживы».
Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!
С уважением – Олег и Валентина Световид
Нашими официальными сайтами являются:
А также наши блоги:
Источник: http://www.waylux.ru/imena_belorus.html
Количество использованных доноров: 3
Информация по каждому донору:
- http://www.waylux.ru/imena_belorus.html: использовано 5 блоков из 5, кол-во символов 11135 (33%)
- https://vk.com/topic-32438355_30187161: использовано 1 блоков из 2, кол-во символов 5459 (16%)
- http://history-belarus.by/pages/articles/blr_family_names.php: использовано 1 блоков из 2, кол-во символов 16714 (50%)